Вдруг подумалось, что в Штатах ин.язы принято учить в отрыве от культурных реалий страны изучаемого языка. Они изучают просто язык и то, как выразить свою американскую жизнь на этом языке. Например, в числе первых слов на испанском было ... ээээээ... а не помню, какое, но соответствующее английскому binder ~ скоросшиватель. Они же там не с тетрадками ходят, а со скоросшивателями, в которые вставляют листы, а туда же - всякие "ксероксы" (раздаточный материал).Это как-то... непривычно, короче. Если бы они изучали русский, они бы в числе первых слов выучили бы СКОРОСШИВАТЕЛЬ, в то время как мы его и не употребляем-то практически .
Не занималась армянским всего-то с недельку, а с трудом читаю буквы на этой (легендарной среди меня ) рекламной... щите