А я навсегда разбилась на счастье...
Занимаюсь жеж с Д английским -- так он ещё и испанский захотел :gigi: Уговаривал-уговаривал меня, уговорил. Ну так, буквально раз в недельку и 1 час. Так блин, я аж рада: и сама перечитаю учебник с удовольствием........ Для начального уровня :facepalm: Оно как бы не абсолютно забылось, но ну оооооооооочень далеко в подсознание ушло :-D Ну а что я хочу, если после универа, т.е. последние 10 лет, я на нём чисто "имя, фамилия, дата рождения, место рождения"... :facepalm: Ну пару раз было взбрыкивание -- брала перечитывала художественные книжечки наши какие-то, но блин, так, по мелочи. Читая, всё понимаю, но сказать это так же -- не сказала бы. А главное -- наша Л.В. тогда ну ооооооооооооочень не заморачивалась ставить нам произношение :lol:. И фонетику в учебнике мы тупо пропускали, ггг. Сейчас вот на 2 же странице его читаю "на стыке слов звук Н перед П звучит как М" -- и от удивления выпучиваю глаза :lol:. Как там что с этими адскими звуками В и Б (которые выражаются когда буквой v, когда -- b :shock: ) -- никогда нам не объясняла. И ещё говорила "Ой, эти испанцы вечно шепелявят, фуфуфу, у нас в Латинской Америке этого не делают, будем как они!" :-D Но не, конечно, я на неё сильно не жалуюсь. ХОТЯ с моими филологическими способностями если бы я попала к какому-то мощнючему преподавателю, который бы академически относился к языку, вышло бы всё гораздо круче. А она больше практик, конечно. Но всё равно я не жалуюсь. Как минимум, у меня куча книг и учебников, по которым я теперь могу освежить всё :lol: И по записям проработать произношение...
Что тупо -- мне теперь стрёмно перед Ленкой: она с месяц назад предлагала "А может, позанимаемся французским?..", когда я осмелилась поныть, что и он у меня чахнет, в отсутствие учеников (ну уже появилась одна). И что никогда он не был у меня прям лёгким и живым: мы могли зацитировать Бальзака, но сказать "Эй, чо как, подруга? Ты же не забила на нашу тусовку в пятницу? Машку бросил парень, надо её взбодрить" -- нееее :gigi:. А в нормальных учебниках живой нормальный язык. И я вот по такому преподавала -- и уже на уровне А2 находила для себя удачные фразы, которые иначе бы и не вспомнила/не узнала бы. А2, мать вашу. :facepalm:. Так что B1-B2 я бы прям читала и УЧИЛАСЬ бы по нему, видимо... Так вот - она предложила "А я как раз вот всё забыла. Может, будешь со мной заниматься и как бы вспоминать всё?.." Но она хотела прямо с самого начала, для меня это слишком уж скучно... Но ГЛАВНОЕ: я знала точно, что из этого будут вырастать всякие проблемы, которые будут мешать нашей дружбе. Там, я не могу и вынуждена перенести / я опоздала на 8 минут и пр. и пр. А она ооочень чёткая. И вот 100% были бы всякие ситуации... и я бы чувствовала себе постоянно чуточку виноватой в чём-нибудь... Бррррр. Короче, я так и сказала :gigi: Что боюсь, что буду косячить, и от этого у нас будут подгаживаться отношения :lol:. Воооооооот. А с Д. согласилась испанским... И теперь не знаю, как Лене об этом сообщить. Эдак между делом. :facepalm: Но блин... Ну правда... Ну испанский мне и самой на пользу. А вот самый НАЧАЛЬНЫЙ уровень французского мне НЕ на пользу... Но наверное, я свинка =/. Надо, наверное, всё-таки что-то ей предложить. Там, чтобы сааааамый начальный она прошла сама, а хотя бы с А2 мы бы начали уже вместе.

@темы: Языкастое